Köyde Türkü Şehirde Pop
İster kültürel yozlaşma deyin, ister uyum; ama öyle anlaşılıyor ki kent yaşamına uyum sağlamayı başarmış bazı ötücü kuş türleri, şarkılarını da yaşadıkları “hızlı" yaşama uyarlamayı becermişler! Hollanda’nın Leiden Oniversitesi’nden iki araştırmacı, kent yaşamına uyum sağlamayı başarmış ötücü kuşlardan büyük baştankaranın (Parus majör) şarkılarını inceleyerek, çevresel baskıların bunların şarkı ve yaşamlarını nasıl etkilediğini anlamaya çalışmışlar.
Çalışmalarını Avrupa’nın on büyük kenti ve yakınlarındaki ormanlık bölgelerde gerçekleştiren araştırmacıların, bu iki farklı ortamda kaydettikleri şarkıları karşılaştırarak vardıkları sonuçlar şöyle: Karşı cinsi çekmek amacıyla söylenen ‘serenadlar’, hem daha kısa hem de daha hızlı söyleniyor. (Ne de olsa kent kuşu, işi gücü var!) Türün ormanda yaşayan bireylerinin serenadlarıysa belli ki çok daha romantik ve uzun soluklu. Aynı şey savunma amaçlı ötüşler için de geçerli. Kent şarkıları ayrıca daha yüksek frekanslı. Bunun nedeni de tahminlere göre trafik gürültüsü gibi daha düşük frekanslı çevresel gürültüyle başedebilmek.
Araştırmacıların daha önce yalnızca kent kuşlarıyla yaptıkları bir çalışma, şarkıların, yerel trafik gürültüsüne göre ayarlandığını zaten göstermiş bulunuyor. Bu seferkinin farkı, hem kent hem de orman bölgesini içermesi ve şarkıların çevresel ortam değişimiyle birlikte frekans ve şiddet bakımından genel bir sıçrama yaptığı konusunda kesin bir sonuca varmış olması. Belli ki, kuşların da bu konuda bizlerden pek farkı yok!
Celi Press, 5 Aralık 2006
|